Cheers不等于“干杯”
某一日,无意中看到一个外国人的微博,里面有一条微博个人觉得很有用,跟大家分享一下:唱K的时候,我们都说"Cheers!",然后朋友们都一口闷了,唯独我只喝了一点点。他们很失望,原来他们以为Cheers是"干杯"的意思,但其实Cheers是“走一个”的意思,"Bottoms up!"才是“干杯”!下次如果有人跟你说"Cheers!",千万不要马上喝完你杯里的酒,不然他们会以为你是酒鬼! 摘自新浪微博@加拿大戴伟 那么中文里的“Cheers”是啥呢?
页:
[1]