|
当我乘着晚风要离去, When I have to leave winding beneath my wings,
却不忍告别伤心的人; I can not bear for saying good-bye to the broken in heart.
披着今夜冷冷的星辰, Draping the cold stars tonight,
却不忍告别暖暖的灯; I can not bear for saying good-bye to the warm light.
我知道你不会把我等, I know that you won’t waiting fo me,
只会继续与命运苦争。 Just continue fighting against your fate.
只是今后别把我当路人 But please don’t treat me as a passerby from now on,
一个只知道目标的人; I’m just the person that all I know is the target.
虽然今后已过后, Though after tonight,
太阳会给我吻; I’ll kiss the sunshine,
却无法代替你的纯真, It can’t take the place of your naivete
虽然今夜已过后,Although after tonight,
鲜花将给我吻;I’ll kiss flowers,
却无法代替你的永恒。It can’t take the place of your eternity.
当我回头看你的一瞬,When I look back at you in a wink,
黑夜你的背影,your figure in the night,
我将记住一生;I will remember in my life
当我回头看你的一瞬,When I look back at you in a wink,
黑夜你的背影,your figure in the night,
将伴我一生。Will accompanying me forever. |
|