其实听英文新闻太简单了
本帖最后由 Mahome 于 2011-1-21 09:37 编辑早上,打开凤凰网,想看看胡先生的演讲,不知凤凰网是不是脑袋进水了,放的演讲视频是被英文口译掩盖了的,不知是不是凤凰网不够料,没拿到中文音轨,但是从翻译的水平看,不是美国的水平,本来听得好好的,太简单了,反正那种东西都是假大空的,听得好好的,然后再来一个中文口译再把英文口译翻译回来。真是脱裤子放屁。你要回中文直接把英文消去不就行了,虽然我知道很难,但是你们的设备那么先进,一定可以的。
不过值得一提的是,凤凰网强调的奥记晚宴宾客名单中强调的是姚明,成龙,还有一堆政界的人物,而不像某些媒体,只会强调从女厕所里出来的人物.
另外,有一段录像被和谐了,美联社向奥黑发问,你如何向美记人民解释高规格款待本国ren quan记录不佳的宾客。 当ren quan也被屏蔽,自由变成** 防火。。。 美国翻译,将白宫翻译成白屋 中午去银行,见到一名女子,穿着棕黄色的靴子与灰色的丝袜,反着淡淡的银光,十分性感,而她的脸白而带着高贵的气质,极诱人。另一名女子的棕黄色卷发十分温柔,穿着黑色的皮风衣,穿着黑色长靴与黑色的丝袜,腿很细,华贵而性感。另一名女子穿着灰白色的靴子,靴筒上铺着华丽的皮草,而她的足部前端很尖,足弓较高,衬托得她的脚性感却温柔。一位御姐穿着豹皮纹的高跟鞋,很野性,也很柔美,她的脚背白而晶莹,而隐约露出那可爱的趾缝。又见一名可爱的MM,眉毛直而长,脸白晰而长,很有欧美明星范,穿着棕黄色的绒面靴子,她的脚十分细长而可爱。另一位美女长得很像关咏荷,十分俊俏,她的长发自然卷曲,更衬托出她那高雅的气质,她穿着一双棕色绒面靴子,腿细长而优美。与一名美女擦肩而过,她的眉毛细而弯,微微带着红色,她的鼻子尖而充满灵气,穿着一双黑色的靴子,十分典雅。 我是来看地板的
页:
[1]