linglingly 发表于 2010-5-23 11:30

暂时释放的感动 Angela Aki - 手紙 ~拝啓 十五の君へ~

昨天
背着书包...
一天的考试...
总结,上午是本能测试,下午是挑战极限...
ANYWAY,这一天终于过去了...
回想起,那么拼为了什么,
朋友问值得吗?
一下子安静下来...
没什么值得不值得吧...我只想追求想做的...想要的...
不管有些事 有些人
就算失败,不被理解...
我也努力过奋斗过追求过...


考试后回到家,下雨了
夜晚,才把情绪发泄出来...
不争气的泪水还是出来了...


也许N年后,我为自己的冲动,勇往直前而感动.
幸福其实真的很容易,只需要少一点点感伤、多一些些坚毅。再少一点点消极、多一点点积极。

不要认输,不要哭泣.


*********************************************************************

http://www.tudou.com/v/hHZ4vg9qF-o/v.swf


很感动的一首歌

Angela Aki - 手紙 ~拝啓 十五の君へ~

拝啓(敬启)

この手紙読んでいるあなたは(此刻正在阅读这封信的你)
どこで何をしているのだろう(身在何方,在做些什么)

十五の僕には誰にも話せない(十五岁的我)
悩みの種があるのです(怀揣着无法向任何人述说的烦恼的种子)

未来の自分に宛てて書く手紙なら(倘若是写给未来的自己的信)
きっと素直に打ち明けられるだろう(是否就能将一切诚实地坦露)

今 負けそうで 泣きそうで(此刻,好像就快输掉,好像就快哭出来)
消えてしまいそうな僕は(好像就快要消失的我)
誰の言葉を信じ歩けばいいの?(到底应该相信谁的话向前行才好呢?)
ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて(唯一的心无数次变得支离破碎)
苦しい中で今を生きている(无尽的苦痛之中,我仍活在这一刻)
今を生きている(我仍活在这一刻)



拝啓(敬启)
ありがとう(谢谢)
十五のあなたに伝えたい事があるのです(我有话要对十五岁的你说)

自分とは何でどこへ向かうべきか(到底自己为什么一定要向着某个目的地前行)
問い続ければ見えてくる(只要不停的问终能看到答案的)

荒れた青春の海は厳しいけれど(狂风巨浪的青春之海虽然很艰难)
明日の岸辺へと 夢の舟よ進め(但是请将梦想的小舟驶向明天的岸边)

今 負けないで 泣かないで(此刻,好像就快输掉,好像就快哭出来)
消えてしまいそうな時は(好像就快要消失的时候)
自分の声を信じ歩けばいいの(只要相信自己的声音前行就可以了)
大人の僕も傷ついて(即使是已成为大人的我)
眠れない夜はあるけど(也还是会受伤会有睡不着的夜晚)
苦くて甘い今を生きている(但是,我仍活在苦涩而又甜蜜的这一刻)



人生の全てに意味があるから Woo...(人生的一切都是有意义的,喔喔...)
恐れずにあなたの夢を育てて(所以请不要畏惧去栽培你的梦想吧)

La la la la la la
Keep on believing
La la la la la la
Keep on believing
Keep on believing
Keep on believing...

負けそうで 泣きそうで(好像就快输掉,好像就快哭出来)
消えてしまいそうな僕は(好像就快要消失的我)
誰の言葉を信じ歩けばいいの?(到底应该相信谁的话向前行才好呢?)

ああ 負けないで 泣かないで(啊!好像就快输掉,好像就快哭出来)
消えてしまいそうな時は(好像就快要消失的时候)
自分の声を信じ歩けばいいの(只要相信自己的声音前行就可以了)
いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど(无论是哪个时代悲伤总是不可避免的)
笑顔を見せて 今を生きていこう(但是请,展露你的笑颜,活在这一刻)
今を生きていこう(活在这一刻)


拝啓(敬启)
この手紙読んでいるあなたが(衷心祝愿,现在正在读这封信的你)
幸せな事を願います(能够幸福)

arashibest 发表于 2010-6-25 11:39

咋一看还以为楼主说的是日剧拜启父亲大人的OST~~囧
页: [1]
查看完整版本: 暂时释放的感动 Angela Aki - 手紙 ~拝啓 十五の君へ~