|
1. Time flies. ( {8 d- k& c+ s
时光易逝。
2 d) i5 o. f! [6 @. C9 y( F 2. Time is money.
2 z i& t& O$ E# C1 n 一寸光阴一寸金。 2 b6 m3 j# W6 a' a- _! c3 ?; X- A$ g
3. Time and tide wait for no man. - s: @$ `8 D+ P7 ~
岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。
2 F' O1 V4 u. C6 S# w- _: p2 K 4. Time tries all.
0 y- P/ m* U5 \) D8 X 时间检验一切。 : @ a0 Z1 T) s/ m' t. b
5. Time tries truth.
2 |1 B+ O) d" k 时间检验真理。 ( R' [8 b4 k S7 x* x0 ^7 `2 [
6. Time past cannot be called back again.
H! T0 t0 a0 F% I3 Q" u$ \% {7 i+ G 光阴一去不复返。
0 t) w: v. O/ Y. ?- `( F 7. All time is no time when it is past. # ^: o# G3 Y0 q9 _8 z& Q) R
光阴一去不复返。
0 j0 b9 M/ z4 k' ^: V 8. No one can call back yesterday; Yesterday will not be called again.
* F, t. z' a0 k- ~! _/ c( o/ m" _ 昨日不复来。海文钻石卡视频 0 w! [0 p+ u# ~9 `( S
9. Tomorrow comes never.
- r0 O; Y8 [! N) d/ \+ I 切莫依赖明天。 * F/ Z/ C2 e& c$ v# X3 {( Z7 q
10.One today is worth two tomorrows.
2 X0 d/ |0 K8 M) L$ k 一个今天胜似两个明天。
$ k* R& A* W# y$ A! R 11.The morning sun never lasts a day.
2 C3 `" A, a( L$ c4 E 好景不常;朝阳不能光照全日。
. c% Q9 K ~+ a+ R( k* M4 E 12.Christmas comes but once a year.
* n4 ?$ h2 {0 t \' r$ ] 圣诞一年只一度。
0 [$ `. m2 }0 o5 B- c9 b 13.Pleasant hours fly past.
5 R; `0 b: G( X0 L; b1 ^/ J( |: ^ 快乐时光去如飞。 9 Z' R# j$ k& z' f/ O% d& s. p8 T
14.Happiness takes no account of time. # M* E! I# }+ u, M' r- Y S5 O
欢娱不惜时光逝。
9 m/ E4 c. f# H- ~# N9 d 15.Time tames the strongest grief. ) W1 M9 H/ z/ Z: ]4 V2 C7 [! b2 O
时间能缓和极度的悲痛。
5 ]& x% o: o0 X1 X 16.The day is short but the work is much.
8 g' }% a+ W$ N- N) q 工作多,光阴迫。 - O& V4 }0 [ e( }2 L
17.Never deter till tomorrow that which you can do today. ) c9 p9 e+ _0 g9 [$ ]& L! d& |
今日事须今日毕,切勿拖延到明天。
! q7 u6 ?2 Q0 H+ e" ~- j5 A 18.Have you somewhat to do tomorrow, do it today.
; n( c$ J* O# P n 明天如有事,今天就去做。
' j- L2 `, ^/ g2 B2 Y0 a 19.To him that does everything in its proper time, one day is worth three.
+ _# V I+ Q+ M( U; R( Y3 [ 事事及时做,一日胜三日。
1 R$ u- V, \1 c 20.To save time is to lengthen life.
+ s+ C% _5 c6 E2 l2 E4 @' B 节省时间就是延长生命。 3 k6 D1 x* t0 o/ a4 C. r
21.Everything has its time and that time must be watched. t) T' x) c1 j8 E# ?1 p9 j
万物皆有时,时来不可失。
) e0 G2 ^/ k" ]9 r! X& A 22.Take time when time comes lest time steal away.
M6 v; Y9 l9 E5 [$ v 时来必须要趁时,不然时去无声息。 . g4 t7 Y8 c' r- X" f. `: y" G
23.When an opportunity is neglected, it never comes back to you.
0 ^) y5 t; }" _6 ^9 x7 ~ 机不可失,时不再来计算机考研。
# }0 K# w v3 `. z4 L$ A+ p 24.Make hay while the sun shines.
6 U6 j% E: x' h* G5 c 晒草要趁太阳好。(抓紧时机)
. S. F. W& O' K( \, I2 y 25.Strike while the iron is hot. 2 s% X( O% K: B6 k, m* ~
趁热打铁。
9 P5 q" e4 a7 r. O, p. h+ X 26.Work today, for you know not how much you may be hindered tomorrow. 1 s3 h: v' x; I& J+ }$ |
今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。
$ b; E/ j3 F, i1 t: k 27.Punctuality is the soul of business. 8 \6 S1 f) D% ?- j7 C% @8 M8 p
守时为立业之要素。
. B# {' f5 }1 ]% q! E. V, C4 U 28.Procrastination is the thief of time.
, ^, Q y4 f3 p! i( m. b$ \ 因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。 $ s3 L7 ^1 ?: Q" K+ N4 x
29.Every tide had its ebb.
$ F: H" K& P" n7 l 潮涨必有潮落时。 0 k! ~! p5 Z% v9 Q J8 b
30.Knowledge is power.
9 j3 I, x- z0 U2 v q+ H' } 知识就是力量。 , M1 V) N. r) p3 V# o! C0 Z; u
31.Wisdom is more to be envied than riches.
! m; O1 ^2 f7 `9 k ^9 K! j5 e 知识可羡,胜于财富。
, r* l* W3 A9 }& [7 r! E0 v( w 32.Wisdom is better than gold or silver. 5 Q; ^- t* k5 `
知识胜过金银,
u% T3 n1 s- Z o2 q 33.Wisdom in the mind is better than money in the hand.
! ]# Y& j; a Y! b" q& M 胸中有知识,胜于手中有钱。
$ [% A2 g7 r5 U6 A 34.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it.
; i2 h- r0 ?; ?# G" ^* D9 K 为了求知识,代价虽高也值得。
o5 o! o3 o+ ~7 g0 n7 X 35.Doubt is the key of knowledge.
/ S" P; @* w/ ~9 h2 i 怀疑是知识之钥。
3 a8 c) x6 [9 r- L' L6 c 36.If you want knowledge, you must toil for it. 8 g- M5 o: b8 `. u& T( _9 x
若要求知识,须从勤苦得。
P9 t% j i2 m( c 37.A little knowledge is a dangerous thing.
4 h* h4 b8 R: ~, G 浅学误人。
, i! i7 v$ Q- t+ b: }$ {9 G; X( | 38.A handful of common sense is worth a bushel of learning.
. K8 |6 S+ n* v 少量的常识,当得大量的学问。
. n' G1 ]* U# x, }! i 39.Knowledge advances by steps and not by leaps.
/ r5 W* Q4 n' M9 y0 v6 t5 x 知识只能循序渐进,不能跃进。
4 Q# V5 g7 q. B" @9 Z/ {+ {- V 40.Learn wisdom by the follies of others.
( J) w y/ d# x! i, r3 d! X$ R 从旁人的愚行中学到聪明。考研政治 5 V# u6 k3 F8 V; b; q
41.It is good to learn at another man’s cost.
$ h3 B' P5 y6 a3 p2 [$ { 前车可鉴。 ( Z* a# o- i/ s2 k4 s8 j) d" y
42.Wisdom is to the mind what health is to the body. / z: j f9 H0 R+ p) h+ q
知识之于精神,一如健康之于肉体。 ' a- f5 }: A- V9 u2 L, j! M
43.Experience is the best teacher. 2 P2 @4 I' k2 f
经验是最好的教师。
# A7 s7 C+ A6 o9 _/ g7 f) k 44.Experience is the father of wisdom and memory the mother. , p# j8 d. j6 r C+ ~. X0 K
经验是知识之父,记忆是知识之母。 . _: v( r; P$ _ D! x% j8 V
45.Dexterity comes by experience. " ^8 |& E4 K- t$ l( B K# q
熟练来自经验。
) z2 e; K6 m' U3 V* c" R- p 46.Practice makes perfect.
8 A' x' Q' n! Q+ Q5 s8 q 熟能生巧。 % I$ N. W" P, B" q2 }7 F' F. o" @7 j. O; x
47.Experience keeps a dear school, but fools learn in no other.
& p$ k( p' v# f* { 经验学校学费高,愚人旁处学不到。
: ^6 `/ B$ T% u) r0 t 48. Experience without learning is better than learning without experience. # A" ]" v: f, ?1 s
有经验而无学问,胜于有学问而无经验。
4 B1 p8 N) d+ I! Q 49.Wit once bought is worth twice taught.
2 p9 |6 ~6 E/ A% Y: K. b0 f U* M 由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲身的体会,胜过两次的教师教导。 ) f9 ~% w7 v0 Z' W1 I7 J5 t- m+ C# E+ d
50.Seeing is believing.
0 L G" A7 E9 I" u% v 百闻不如一见。
$ F- w3 P. C2 {$ {# x) P3 r 51.Business is the salt of life. 6 B' B1 v; W2 s6 O6 V9 T( r+ s+ N
事业是生命之盐。
# b) e" P& o+ [3 J 52.Business before pleasure.
3 ~5 e! _5 I4 d# z 事业在先,享乐在后。 2 @5 M; o6 W, k$ ]3 m. x
53.Business makes a man as well as tries him. M3 s/ E; U0 }2 I! r+ D
事业可以考验人,也可以造就人。
* r5 g1 x# N; R0 |+ y8 ? 54.Business neglected is business lost.
$ A; l. b+ i" d" k0 s 忽视职业便是放弃职业。
' w+ `1 m6 O6 E" H% D; O4 n* g 55.Never think yourself above business. - z' n9 M$ ]& |: Y9 G
勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大才小用。 `5 G" y8 r9 g4 ~: G
56.Business may be troublesome, but idleness is pernicious. # M3 v% E, @1 }9 Z9 W4 l
事业虽扰人,懒惰害更大。 $ l0 j7 H- ~ }# _; S
57.He that thinks his business below him will always be above his business.
1 A1 k; e9 V& ~% d+ X0 w 自命大才小用,往往眼高手低。 % c+ g3 z6 X5 Y. ?- P& j+ \9 s5 P
58.Do business, but be not a slave to it.
6 I8 W% W) T h( w+ S: A; x 要做事,但不要做事务的奴隶。
; S R! d" {# [% _; J 59.Everybody’s business is nobody’s business. " A5 K) d" P) `
众人的事就是无人过问的事。
: q# G" ?# _" o' i- z" i 60.Work makes the workman. : S" q3 w: p5 Z$ j! g3 L
勤工出巧匠。
# T- @% |& M2 Z* b, m# r" E 61.Better master one than engage with ten.
. N5 P' o# e: ]$ \( [ 会十事,不如精一事。 % N! P0 L: L- {
62.A work ill done must be twice done. ( i6 Q6 |2 G/ F% y! X
首次做不好,必须重新搞。 $ t) |3 v0 O* ^+ C* M
63.They who cannot do as they would, must do as they can. - t. f, A- s8 s' C. G% n0 w
不能如愿而行,也须尽力而为。 ; d) V; i) X: Y, u+ }8 X$ H
64.If you would have a thing well done, do it yourself. ! v K1 d1 B' U+ f: h$ [+ _
想把事情来做好,就得亲自动手搞。 . D" Y/ H3 X! p: j7 V8 e
65.He that doth most at once doth least.
5 W& b3 ]7 _9 W/ p; K! c4 j) C6 D# v: L 什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不烂。
: W1 I$ d, Q# P" Y- b* {% M( ? 66.Do as most men do and men will speak well of thee. 7 J: E5 q9 z4 }4 w& v
照大多数人那样干,人们会把你称赞。
# V2 ^0 N5 {5 i5 [, y8 F 67.What may be done at any time will be done at no time.
6 F3 Z7 v* |9 S# X/ F6 P" ~ 在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不做的事情。
8 \4 u3 i8 M+ z( w/ M8 r 68.Better late than never.
& i8 V; R/ g' H. i6 z; _8 Y 迟做总比不做好。
, A ?0 h' @+ [' b# ? T 69.Whatever is worth doing at all is worth doing well. 5 S' s' \, G+ Q% B, I
凡是值得做的事,就值得做好。 : P8 N9 L! p8 ?% ~8 T) R3 g" ~% {8 K
70.The shortest answer is doing the thing.
' [0 g, F! ~. y2 ]5 G; l: P 最简短的回答就是一个“干”字。
/ \0 X$ l# M# l' i 71.Action is the proper fruit of knowledge.
5 c. W5 x& p5 d& b6 n) [ 行动是知识之佳果。 3 C5 x. m+ ? y0 i i' F
72.Finished labors are pleasant. - i! ?1 m3 Z w" d+ S
完成工作是一乐。 6 H) |3 V8 Z' t L: m
73.It is lost labor to sow where there is no soil. # J! A9 e" l, C/ n
没有土壤,播种也是徒劳。 ( k0 [0 d' q' I; {
74.It is right to put everything in its proper use.
: n- l! b1 s4 Y, v& t8 j 凡事都应用得其所。 ! k- R0 V/ }2 \. A2 q
75.Affairs that are done by due degrees are soon ended. 5 V6 ~2 Y& ]7 X, p# S, C
按部就班,事情很快就做完。 1 R+ M. _+ u9 L7 ]4 R. U
76.All work and no play makes Jack a dull boy. $ N6 b" Q8 Z( S+ ~ ?
只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。 : Y3 u. z J' w$ M+ M$ G
77.Work bears witness who does well. ; r. a& l4 E7 q. s @
工作能证明谁做的好。 8 z F' b" T1 J) u) h0 h8 X) Z5 Y
78.It is not work that kills, but worry. 9 U, S, c2 z* ~9 |! _. ]
工作不会伤身,伤身乃是忧虑。 + |* g9 Q* |" j; p. G' P
79.He that will not work shall not eat.
6 P7 p- p: G, l' g: o 不工作者不得食。
! K/ l k" M* Q; g 80.Business is business. ' i7 G4 _& q7 H" n* E9 ]# e
公事公办。 ' z* A! P% ~" ?% C+ }
81.Deliberate slowly, act promptly.
& i5 ], S1 R H8 V2 v+ ~: g 慢慢酌量,快快行动。 , K1 v* J. U: r4 |$ R V% }
82.Put your shoulder to the wheel. ; o- m& a. Q, |6 Q9 V
努力工作。 0 ^8 d6 ~8 P/ h, _7 D, X
83.Never do things by halves.
( }( V2 B7 {1 l; h9 s 做事不要半途而废。
! l2 G# m5 a& J+ E: V8 r 84.In for a penny, in for a pound.
5 j( C `4 t3 V+ o/ z) w2 X( ~ 做事一开头,就要做到底;一不做,二不休。
0 W) ^" x" ~# x. s" V5 v 85.Many hands make quick work.
- d2 c7 i" Y9 y& a- Y7 W 人多干活快。
: \2 O4 f( G- {4 [3 y( w 86.Many hands make light work. 5 B. F$ F2 F6 r$ W" Z2 M( n& X
众擎易举。
k% j9 [) U! [$ q5 B4 W1 y8 g h 87.A bad workman quarrels with his tools. 7 n0 c4 n4 A0 f* M6 e8 k/ O) L
技术拙劣的工人抱怨自己的工具。
/ k6 L% V) v/ ~6 k 88.Diligence is the mother of success.
! V/ z y+ P7 C' H3 p/ `1 p 勤奋是成功之母。 " F( l! Y* u" K2 S
89.Idleness is the root of all evil.
4 f7 C- M, k6 G2 n 懒惰乃万恶之源。
/ l7 \) J4 |+ ]: H4 D5 x 90.Care and diligence bring luck.
" `" _/ Y8 ]- l 谨慎和勤奋带来好运。
: d% `4 ^" p4 ]( @% N. i 91.Diligence is the mother of good fortune.
' I% d& S3 H1 F; V 勤勉是好运之母。 0 }- f8 V7 B1 w/ q: A3 k) o8 y
92.Industry is fortune’s right hand, and frugality her left.
b. I* v7 G9 K0 ^ c8 q 勤勉是幸运的右手,节俭是幸运的左手。
0 X/ m" J y8 x, }) Y. `; D 93.Idleness is the key of beggary. 5 t- J: S" o6 V# {
懒惰出乞丐。 6 t4 Z! H0 l. ~, p- o/ k1 F
94.No root, no fruit.
* }: z% j1 B" t1 ]$ R, Q 无根就无果。旅游管理考研
3 I+ W) W; y% ^7 N9 Y$ k5 U* _ 95.Idle people (folks) have the most labor (take the most pains). 1 M4 \$ c/ Q( H' d7 N
懒人做工作,越懒越费力。 " @, Q( p- d- `. J
96.Sloth is the key of poverty.
1 J- B( s e' W+ O \7 B 惰能致贫。 , J, u, h( h' U, |! h7 F! }1 |
97.Sloth tarnish the edge of wit. % M* M) P8 v$ {+ p+ v5 q
懒散能磨去才智的锋芒。 ' Z$ K( K/ k8 U1 f7 u& I; ^" \3 v7 C
98.An idle brain is the devil’s workshop.
9 }' l# I2 }0 w( O: m$ ]% x 懒汉的头脑是魔鬼的工厂。
4 a3 h L: K7 C* r9 v/ w 99.The secret of wealth lies in the letters SAVE.
5 y+ [% z: ~' B 节俭是致富的秘诀。
) b: T& q( E! I% k2 j" I 100. An idle youth, a needy age.
Y! S" V3 X6 Z2 u% {7 H 少壮不努力,老大徒伤悲。
$ E* M h. k5 ?8 ~% x$ z& F, D! D2 V0 g/ Z* O* n
|
|