工大后院

 找回密码
 加入后院

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 2869|回复: 20

我喜欢逛的地方~~~~

[复制链接]
发表于 2007-1-17 11:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
第一次在这里发帖...
那就介绍我平时喜欢逛的地方好了....

http://www.missoandfriends.com/index.php

这是偶然发现的   娱乐性比较强

http://www.englishreading.info/

这个简直太棒了 我的超爱   天天更新  天天阅读  


http://www.putclub.com/

普特听力英语   下了不少东西   其中就有最爱的FRIENDS


http://bbs.putclub.com/


普特听力英语论坛

http://bulo.hjenglish.com/


沪江部落


http://www.unsv.com/


VOA Special English




闪了

评分

1

查看全部评分

发表于 2007-1-17 18:49 | 显示全部楼层
http://www.mentor4u.org

我是斑竹之一,欢迎光临。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-18 13:42 | 显示全部楼层
不喜英语
路过:time::time:
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-18 19:28 | 显示全部楼层
原帖由 小鲈鱼 于 2007-1-18 13:42 发表
不喜英语
路过:time::time:

你的态度太差了   可恶的你
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-18 23:47 | 显示全部楼层
现在不能加分:time::time:
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-19 18:48 | 显示全部楼层
原帖由 小鲈鱼 于 2007-1-18 13:42 发表
不喜英语
路过:time::time:





本版版主: 小鲈鱼, 冬子


:time: 大逆不道
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-19 21:39 | 显示全部楼层
原帖由 McSilence 于 2007-1-19 18:48 发表





本版版主: 小鲈鱼, 冬子


:time: 大逆不道

他针对我
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-19 22:36 | 显示全部楼层
既然不能加分
就给你弄几天主题高亮吧
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-19 22:48 | 显示全部楼层
原帖由 小鲈鱼 于 2007-1-19 22:36 发表
既然不能加分
就给你弄几天主题高亮吧

为什么不能加分  虽然我不是很了解为什么要加分
那我有空就乱加东西到我贴上哦
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-19 23:15 | 显示全部楼层

test

回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-19 23:16 | 显示全部楼层
MP3地址没问题
楼主把传说中的西班牙语歌词帖上来吧
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-19 23:18 | 显示全部楼层
为什么我弄不行的 好奇怪。。。

Monica Naranjo(莫尼卡 娜兰霍) --Oyeme!
mirando al cielo buscando
(staring at the sky looking for )
  a un amigo pasado

( an old friend )
  que se marcho sin aviso

( who come without warning )
  se lo llevo el destino

( there went my destiny )
  
  que cortas eran las horas

( how short were the hours )
  cuando el estaba a mi lado

( when he was in my way )
  y ahora se hacen eternas

( and now it becomes eternity )
  su corazon se ha dormido

( his heart has slept )
  
  no me digas porfavor

( don ’t tell me pls )
  que no vuelvo a verte

( that i am not going to see u )
  pues para mi

( ’cuz to me )
  la vida no es vida

( the life is no longer life )
  si tu no estas junto a mi

( if u are not with me )
  
  oyeme! ( listen to me ! )
  
  recuerdo aquellos momentos

( i remember the moments )
  que tan felices pasamos

( how happy we were together )
  en lo que tu me decias

( and that you told me )
  ya juntos toda la vida

( that we’re be together for the whole life )
  
  maldita sea la gracia

( Damn it ! )
  es muy injusta la vida!

( life is so unfair ! )
  ahora sola me quedo yo

( now i am alone with myself )
  sin rumbo u sin tus caricias

( without - or your smile )
  
  no me digas porfavor

( don ’t tell me pls )
  que no vuelvo a verte

( that i am not going to see u )
  pues para mi

( ’cuz to me )
  la vida no es vida

( the life is no longer life )
  si tu no estas junto a mi

( if u are not with me )
  
  uh, uh, uh, oyeme !
  uh, uh, uh, oyeme !
  
  pues para mi

( ’cuz to me )
  la vida no es vida

( the life is no longer life )
  si tu no estas junto a mi

( if u are not with me )
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-20 14:21 | 显示全部楼层
谢谢楼主.......
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-20 17:13 | 显示全部楼层
肥鱼我举报LZ到处贴鸟语。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-20 23:30 | 显示全部楼层
原帖由 McSilence 于 2007-1-20 17:13 发表
肥鱼我举报LZ到处贴鸟语。

:time: 继续举报啊 我继续干活
[wma]http://www.lonelytibet.com/music/Elle_rentrait_de_l'ecole.wma[/wma]

Elle rentrait de l'école - Hélène Ségara

Elle rentrait de l'école
她从学校回来
le long des champs de fleurs
一路是鲜花盛开的田野
le coeur plein de pensés folles
还有一颗充满狂想的心
pour le fils du coiffeur
想着那理发师的儿子

Elle rentrait de l'école
她从学校回来
son rire s'envolait
她的微笑飞翔在
au milieu des tournesols
向日葵的花丛
et du vent parfumé
还有带着芬芳的风中

Moi un jour, se disait-elle
她自言自语,有一天我要
j'aurai de longs longs cheveux
留起长长的头发
et dans les tours de la ville nouvelle
在一个新城市的高塔上
je trouverai mon vrai amoureux
找到真正的爱情

Moi un jour j'irai plus loin
有一天我要远走高飞
que les chemins qui m'entourent
走出我周围的小径
je deviendrai une étoile dans les yeux de quelqu'un
成为人们眼中的明星
ce sera dans le journal du matin
每天的晨报都有我的身影

Elle rentrait de l'école
她从学校回来
et courait en chantant
飞跑着,唱着歌
en s'inventant des paroles
她自己编出了歌词
sur la flûte du temps
和着光阴的笛声

Elle pensait à sa mère
她想到她妈妈
petite ombre modèle
一个小小的阴影
qui repassait des affaires
整天做着同样的工作
ou faisait la vaisselle
或者整理家务

Moi jamais, se disait-elle
她自言自语,我绝不
je ne vivrai cette vie-là
绝不过这样的生活
on dirait que là-haut dans le ciel
有人说在高高的天上
un ange a entendu sa voix
天使会听到她的心声

Au café, à la chapelle
在咖啡馆,在小教堂
les gens ne parlent que de ça
人们却从不谈论这些
d'une petite étoile trouvée sur un chemin
那个小路上来的明星
c'était dans le journal du matin
晨报里有她的身影

D'une petite étoile du village voisin
那个邻村的小明星
C'était dans le journal du maitn...
晨报里有她的身影
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-21 13:09 | 显示全部楼层
[wmv]http://www.countrychina.com/soc/video/musicvideo_qngunh/john_michael_montgomery_-_i_swear.wmv[/wmv]

这里应该不会被水的  以后就都放在这里

[ 本帖最后由 linglingly 于 2007-1-21 13:10 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-22 11:18 | 显示全部楼层
家里的浏览器一进这帖就挂掉:time:
单位的同样版本的却又可以进:time:
郁闷:time:
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-22 11:26 | 显示全部楼层
原帖由 小鲈鱼 于 2007-1-22 11:18 发表
家里的浏览器一进这帖就挂掉:time:
单位的同样版本的却又可以进:time:
郁闷:time:

可能因为你放OYEME是自动播放吧
回复

使用道具 举报

发表于 2007-4-29 00:05 | 显示全部楼层

不错~~~刚上了~
回复

使用道具 举报

发表于 2007-4-29 02:40 | 显示全部楼层
問廣工英語爲何物????
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入后院

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|广告业务Q|工大后院 ( 粤ICP备10013660号 )

GMT+8, 2025-5-13 12:45

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2001-2024 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表