|
这个算是经典问题了
以前语言老师也有多次强调过
但是今天还是听错
案例是关于税法里面的“183”法则
刚开始一直以为lecturer说“a hundred ninety-three”
后来看资料才知道是183
再细想一下才记起这个问题
鬼佬们说一百多少多少(以183为例)的时候
一般不是一字一句的说 "one hundred and eighty-three"
而是一般会连读成"a hundred n eighty-three"
关键就在这个"n"上面(代表"and")
"n"和"eighty-three"是放在一起连读的
所以就变成"a hundred neighty-three"
如果配合澳洲人那种含糊不清的发音来说
的确与"ninety-three"非常相像
所以...
听力还是要多练的[em021] |
|