工大后院

 找回密码
 加入后院

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 3007|回复: 7

请教一下这几句英文怎么翻译

[复制链接]
头像被屏蔽
发表于 2008-5-25 19:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2008-5-28 17:52 | 显示全部楼层
电子商务区,是硬化形成的复合fe3n,和下面这层是有一定固溶强化,从氮的固溶体。概况维氏硬度hv0.3通过渗氮层测量垂直于表面和0.02毫米的距离之间的版画。以下值测量从表面: 1083,1277 , 1163 , 1252 , 1142 , 977 , 784 , 564 hv0.3 。从剖面硬度确定的厚度,氮化层nht 〜 0.14毫米。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2008-5-30 16:31 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-5 00:22 | 显示全部楼层
好高深嘎。。。我睇唔明,中文!
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-5 01:07 | 显示全部楼层
me too ...中文都看不懂
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-5 13:28 | 显示全部楼层
想起以前还在读本科的时候老师经常给我们强调的那句话“你们学的是英语专业,不是专业英语”
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-12 14:27 | 显示全部楼层
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。汗。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。怎么关系到了科学英文了。。普通英文还行。。。科学就惨了
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-12 17:58 | 显示全部楼层
中文都5明
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入后院

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|广告业务Q|工大后院 ( 粤ICP备10013660号 )

GMT+8, 2025-9-6 09:44

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2001-2024 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表