|
由于我是自学日语的,手头只有标准曰ben语,题很少,而且大学城这里也没有老师可以问,所以比较痛苦,现在有几个比较初级的问题,希望达人们动动手指帮忙解决下,拜托各位了...
某翻译题:
由于发烧,所以不想去登山.
按照课本的话应该是 "熱がありますから、山に登りたくないです。"
而我做的那个练习的答案是 "熱がありますから、山に登りたくありません"
这个我完全糊涂了,能解释一下吗?
某选不同的题,从四句里面选一句下划线词表示意义不同的:
A私は曰ben語の電子辞書が一番ほしいです
B私たちは辛い料理が食べたかったです
C田中さんは曰ben料理が上手です
D地方によって料理の味が違います
题目同上;
Aお医者さん:「注射をしましょう。」
Bテレビを見ましょう
Cビールを注文しましょう
D一緒にテニスをしましょう
又一题:
帰りに友達の家に行って漫画の本を借りた。
"帰りに"在这里表示"在回家之前"的意思吗?
一大问题:
有两句话:
待合室には大勢の人がいます
スーパーマーケットではいろいろな種類の商品を売っています
"には"和"では"这两个究竟怎么区分啊,我都快疯掉了,我找了一大堆句子,怎么都看不出有什么用法上的区别啊.
暂时就有这些问题,希望达人们指教[em021] |
|